Lectures // Lecture. « Nouvelles écritures théâtrales d’Amérique latine » Éditions THEATRALES

Lecture. « Nouvelles écritures théâtrales d’Amérique latine » Éditions THEATRALES

Mar 15, 2013 | Aucun commentaire sur Lecture. « Nouvelles écritures théâtrales d’Amérique latine » Éditions THEATRALES

ƒƒ Lecture Dashiell Donello

Nouvelles écritures

30 auteurs sur un plateau

Denise Laroutis et Christilla Vasserot, qui dirigent cet ouvrage, ne prétendent pas présenter une lecture exhaustive du théâtre latino-américain. Tous les pays n’y sont pas, d’ailleurs, et cela fera prochainement l’objet d’un second volume.

Alors, que nous propose ce livre ? Des écritures évidemment, mais ces trente signatures d’Amérique latine, nous sont servies sur un plateau. C’est-à-dire qu’elles surgissent de la scène : de la vie, de l’art et de la fiction. Mais pas exactement comme le voudrait la définition. Aucun plateau d’argent dans ce volume, rien n’est facile et nous devons faire l’effort d’aller chercher, avec les auteurs, la vérité d’un théâtre truffé de sous-entendus et d’en comprendre les signes, d’en décrypter les enjeux, les tâtonnements dans le temps d’une recherche où les deux espaces de vie et d’art forment une ligne d’horizon indicible.

L’art du danger

En ouverture de ces nouvelles écritures, Marco Antonio de la Parra nous offre un texte fort : L’art du danger. Il nous dit, dans un style rude et actuel, ce qui se vit de l’autre côté de l’Atlantique : « Le théâtre est en danger, le spectateur est en danger, l’écriture est en danger ». Tout est au bord du vertige de la poésie, contaminé par le bavardage. Ce danger a pour nom « le silence ». Celui qui fait les dictatures, et rend les hommes fantomatiques. Car c’est cela l’art du danger. Ne plus être soi-même. Il nous faut donc faire l’effort du danger d’être. Pour que cela devienne accessible à ce que nous ignorons.

Faisons du théâtre de fantômes.

Théâtre d’horreur.

Nous sommes en danger.

Le théâtre est l’art du danger.

Marco Antonio de la Parra[1]

De quoi parlent ces auteurs d’Amérique latine ? De l’art dans leur vie comme disait Jouvet[2]. Leur existence est liée à leur passé et seul le futur peut reconstruire et exhumer la mémoire ; sur un chemin d’exil par la transmission du présent. Alors la prière au dieu mort devient, par la force des choses, la prière au dieu du dialogue théâtral. Prisonnier de la peur, l’homme pourrit sur sa couche, sans voir qu’il peut s’évader par une porte entr’ouverte. C’est le drame de ces écritures théâtrales. On ne voit pas, on ne parle pas, on subit. La politique est au secret dans les pays latinos. Il faut ruser pour ne pas se faire prendre. Aller dans le conte, le croquis, pour s’inventer soi-même. La langue se mire dans un miroir néologique où se tisse le véritable drame. Le huis clos est l’intériorité de l’âme. Il dessine la partition du verbe. Le théâtre est l’homme qui se montre à nu. Loin des tentations de paraître, de l’égo. On ne peut festoyer avec le diable du Je. Il nous faut incarner le poison pour le vaincre. Rien ne doit subsister au danger. L’éphémère est notre arme dissuasive. Tout est en direct. Il y a urgence pour notre vie. Ne soyons plus à jamais des proies !

Vous l’avez compris, bien plus qu’en Europe, l’Amérique latine reconstruit les pièces d’un puzzle futur à travers l’expérience de la tragédie. Les fragments de réalité font les rêves de théâtre de ces auteurs.  Nous attendons le second tome avec impatience.

Nouvelles écritures théâtrales d’Amérique latine
Avec des textes de:
Marcio Abreu, Roberto Alvim, Diego Aramburo, Lola Arias, Ricardo Bartís, Jô Bilac, Sergio Blanco, Guillermo Calderón, Edgar Chías, Jorge Ignacio Cortiñas, Diamela Eltit et Alfredo Castro, Ximena Escalante, Abel González Melo, Federico León, Reinaldo Montero, Alejandro Moreno Jashés, Alexis Moreno, Gustavo Ott, Romina Paula, Mariano Pensotti, José Rivera, Fabio Rubiano Orjuela, Victoria Szpunberg, Alejandro Tantanian, Claudio Tolcachir, Ana María Vallejo de la Ossa, Daniel Veronese, Alberto Villarreal, Víctor Viviescas et des croquis de mise en scène de Rodrigo García.

Éditions THEATRALES
20 rue Voltaire
93100 MONTREUIL-SOUS-BOIS
Tél : 01 56 93 36 70

http://www.editionstheatrales.fr

 


[1] Lire son livre : Lettre ouverte à Pinochet
[2] Louis Jouvet (1887- 1951) est un acteur français, metteur en scène et directeur de théâtre, professeur au Conservatoire national supérieur d’art dramatique
Be Sociable, Share!

Répondre

You must be Logged in to post comment.