Critiques // Critique. « Les trois sœurs ». Anton Tchekhov. Lev Dodine. En russe surtitré. MC 93

Critique. « Les trois sœurs ». Anton Tchekhov. Lev Dodine. En russe surtitré. MC 93

Nov 19, 2012 | Aucun commentaire sur Critique. « Les trois sœurs ». Anton Tchekhov. Lev Dodine. En russe surtitré. MC 93

ƒƒƒ Critique de Solveig Deschamps

© Viktor Vassiliev

Cette pièce a été créée le 31 janvier 1901 au Théâtre d’Art de Moscou. Tchekhov (1860-1904) se serait inspiré de sa rencontre avec les sœurs Ottilia, Margarita et Evelina Zimmerman.

Nous sommes en Russie, dans une petite ville de province, une grande maison, Olga, Macha et Irina (les trois sœurs) y vivent avec leur frère Andréï et sa femme Natacha. Un régiment vient d’arriver. La vie passe lentement, rythmée par les visites des officiers. L’espoir de retourner bientôt vivre à Moscou où elles ont vécu enfants semble être la seule possibilité d’échapper à l’ennui. Des riens, des rires, des larmes, de l’intelligence, de la bêtise, des mariages ratés, des naissances, des morts, des passions… De l’humain, rien que de l’humain, rien que nous-mêmes face à nous–mêmes, magnifique écriture de Tchékhov.

Lev Dodine vit à Saint Pétersbourg et y  dirige le Maly Drama Theatre depuis 1983, ses mises en scène sont mondialement connues. Il est régulièrement programmé par la MC93 pour notre plus grand bonheur.

« Ce que j’attends d’un acteur – si on parle sérieusement – ? J’attends de lui un miracle. C’est à dire quelque chose qui n’est encore jamais arrivé – ni à moi, ni à lui, ni à nous deux. » L D.

Tant qu’il y aura du théâtre

On aperçoit derrière La façade à claire-voie de la maison la grande table dressée pour la fête d’Irina, devant la terrasse, en avant scène le perron, escalier central par lequel vont entrer et sortir les comédiens traversant la salle. Tout est en bois. Tout peut s’embraser. Structure sur rail qui va se déplacer, rétrécir l’espace de jeu comme une avancée dans le drame, l’enfermement, l’impossibilité d’aller vivre à Moscou. L’action se passe la plupart du temps en avant scène sur les marches, acteurs face au public, parole offerte, ils nous regardent, ont à peine besoin de s’adresser aux autres (ceux de l’histoire qu’ils vivent), ils sont seuls et ensemble dans une tragique et joyeuse légèreté. Les larmes semblent pouvoir jaillir à chaque instant comme les rires. Pieds plantés dans le sol, tête dans le ciel, dans leurs rêves et eux avec nous, pour nous.  Les corps se tendent et parfois se mettent à danser. Macha qui tourne comme la toupie offerte à Irina. Précision des mots prononcés, des intentions, tout y est juste, ciselé, travail d’orfèvre. Fragilité et force des personnages. Nous oublions le surtitrage. Nous comprenons le russe. Même les costumes semblent avoir vécus. Tant qu’il y aura des acteurs de cette puissance, tant qu’il y aura Lev Dodine…

En sortant du théâtre j’étais un peu comme Verchinine : J’avais diablement envie de rire.

Les trois sœurs
Texte d’Anton Tchekhov
Avec la troupe permanent du Maly Drama Theatre
Alexander Bikovski, Ekaterina Kleopina, Irina Tytchinina, Elena Kalinina, Elizaveta Boyarskaya, Ekaterina Tarasova, Sergey Vlassov, Danila Scevchenko, Igor Tchernevich, Piotr Semak, Sergey Kourychev, Alexander Zavaliov, Stanislav Nikolski, Sergey Koryrev, Natalia Akimova, Elena Solomonova, Polina Prohodko, Anatoly Kolibyanov
Scénographie et costumes : Alexandre Borovsky
Collaboration artistique : Valery Galendeev
Lumières : Damir Ismagilov

Jusqu’au 21 novembre à 20h

MC93 Maison de la culture de la Seine-Saint-Denis
9 boulevard Lénine 93000 Bobigny
Réservation : 1 01 41 60 72 72
Métro : Bobigny-Pablo Picasso
Navettes gratuites les vendredis et samedis
Tramway : T1 arrêt hôtel de ville de Bobigny
http://www.mc93.com

Be Sociable, Share!

Répondre

You must be Logged in to post comment.