Lectures // Lecture. « Ménélas Rapsodie » de Simon Abkarian, publié aux Editions Actes-Sud

Lecture. « Ménélas Rapsodie » de Simon Abkarian, publié aux Editions Actes-Sud

Jan 14, 2013 | Commentaires fermés sur Lecture. « Ménélas Rapsodie » de Simon Abkarian, publié aux Editions Actes-Sud

ƒƒƒ Lecture Bruno Deslot

Seul face à son destin !

Fatum ou réalité d’un mari trompé rattrapé par un destin inévitable ? Ménélas doit partir en Crète afin d’assister aux funérailles de son grand-père, Catrée. Il ordonne à Hélène de tout faire pour être agréable à leur invité troyen. Mais l’intervention d’Aphrodite est fatale ! La guerre de Troie a bien lieu !

 ménélas_raspodie

Seul face à son destin, Ménélas apparaît comme le lâche, l’homme dépossédé de sa virilité qui n’a pas réussi à retenir son épouse, putain au vagin gorgé de foutre ! Simon Abkarian tente de cerner les interrogations des hommes confrontés à la décision d’une femme amoureuse. « Ménélas Rapsodie » est un seul en scène durant lequel Ménélas s’adresse à Hélène dans une langue magnifique, mêlant la trivialité à la poésie, l’oraculaire à la densité d’une langue ardue. Ses sentiments les plus violents et contradictoires s’opposent à la rage et au désespoir d’un constat de fuite, d’un rapt, celui d’Hélène par Pâris. L’ivresse de sa parole nous grise, la nostalgie de ses intentions nous plonge dans l’évanescence d’une tendre mélancolie débordante d’amour.

« Putain venue de Sparte !

Avaleuse de verges !

Ventre jamais comblé !

Fente gorgée de foutre !

Adultère mangeuse d’hommes !

Colporteuse de plaisir !

Hélène, puisses-tu crever sous une pluie de pierres ! »

Le sac de Troie n’a pas résolu la peine de Ménélas souffrant désormais des insultes des grecs à propos d’Hélène. Seul dans son lit, portant les vêtements de la couronne malgré lui, Hélène en aime un autre et cette réalité est irréversible ! Véhémence, paroles cruelles et violentes, Ménélas s’interroge, parcourt les chemins éprouvants de la douleur subjective d’un amour en déroute.

Simon Abkarian fait la part belle à la langue française dans son opuscule. Il n’hésite pas à convoquer la complexité des champs sémantiques les plus heureux pour proposer une composition d’une étonnante beauté. Le verbe est un personnage à lui seul. Le double de Ménélas sans doute ! Ce miroir qui ne lui répond pas car c’est en lui qu’il trouvera la réponse, les réponses à cette situation inextricable. Après « Pénélope Ô Pénélope », Simon Abkarian poursuit un travail d’écriture toujours aussi puissant, intelligent faisant l’apologie de l’amour avec toute la complexité et la cruauté qui le caractérise. En convoquant les figures tutélaires d’une histoire plusieurs fois millénaires, Simon Abkarian réussit une fois de plus à proposer une œuvre moderne et d’une qualité inégalable.

Ménélas Rapsodie

De Simon Abkarian
Editions Actes Sud
18 rue Séguier
75006 Paris
www.actes-sud.fr

Be Sociable, Share!

comment closed