Lectures // Lecture • « La vie est un rêve » de Calderón aux Solitaires Intempestifs

Lecture • « La vie est un rêve » de Calderón aux Solitaires Intempestifs

Oct 22, 2013 | Aucun commentaire sur Lecture • « La vie est un rêve » de Calderón aux Solitaires Intempestifs

ƒƒƒ Lecture Dominika Waszkiewicz

la-vie-est-un-reve

Commandée par la Maison de la Culture d’Amiens et mise en scène par Arnaud Meunier en 2004, cette nouvelle traduction de la célèbre pièce de Calderón de la Barca est une véritable épopée linguistique entreprise au sein des méandres baroques. La gageure soutenue par Denise Laroutis est double : garder les fastes du Siècle d’or tout en offrant au public une compréhension immédiate du texte. Défi relevé et gagné haut la main !

La poésie d’un théâtre vivant

Sigismond, fils du roi de Pologne, est éloigné de la cour et enfermé, dès sa naissance, dans une tour solitaire parce que son père craint les prédictions annonçant  la monstruosité de sa progéniture. Sagesse raisonnable ou folie barbare ? Pris de remords, il fait revenir le prince une journée, pour tester la validité de son savant horoscope et donner une chance à l’homme face aux étoiles. « S’il fait mentir la destinée », il pourra régner légitimement, sinon, il sera renvoyé à son état de bestiale captivité. Dans ce second cas et pour alléger sa peine, il suffira de lui faire croire qu’il a rêvé puisque :

« Tout ce qui vit dans le monde… vit dans un rêve »

Même si elle a choisi de ne pas faire rimer son texte, Denise Laroutis propose une écriture poétique rythmée. Les scènes prennent chacune un relief particulier, presque organique, et l’ensemble se déroule au fil de la sibylline métrique caldéronienne. Couleurs changeantes composant les trois jours de l’intrigue, les moments se chargent d’une étonnante expressivité et nous ballottent entre discours galants, querelles violentes, plaintes pitoyables, récits explicatifs et raisonnements philosophiques.

Un « admirable chaos confus », le vertige érudit

Derrière le sens immédiat de l’enchaînement des répliques, dorment des myriades de sous-textes, délicieuse polysémie à effeuiller à chaque lecture. Plaisir sans pareil, les mots s’ouvrent à nous comme des tiroirs et dévoilent un monde de références savantes plus ou moins accessibles. Images métaphoriques, citations, jeux de mots, l’intrigue baigne tout entière dans les volutes délicates de l’érudition de son auteur, et de sa traductrice.

C’est purement jouissif et, même si le sens nous échappe parfois, il reste toujours comme une musique, si particulière, si reconnaissable, et qui nous fait goûter un peu aux plaisirs d’un autre temps…

La vie est un rêve
De Pedro Calderón de la Barca
Traduction de Denise Laroutis

Les Solitaires Intempestifs
1 Rue Gay Lussac
25000 Besançon
www.solitairesintempestifs.com

Be Sociable, Share!

Répondre

You must be Logged in to post comment.